Главная » Статьи » Культура

"СИЯНИЕ САМОЦВЕТОВ"
По таким названием в КСК впервые прошел районный фестиваль национального творчества
В России проживают более 190 народов, некоторые из них обосновались и в Тербунском районе. Каждая национальность уникальна самобытной культурой, традициями, обычаями. А фестиваль, сценарий которого был подготовлен методистом КСК Валентиной Голощаповой, дал возможность лучше узнать представителей других народов, проживающих с нами по соседству.
Пальчики оближешь!
Столь необычное мероприятие состояло из двух этапов. На первом — сельские поселения представляли кухни различных национальностей, проживающих на территории района: грузин, армян, ингушей, украинцев, таджиков, молдован и других. Также можно было полюбоваться творческими работами — вышивкой, росписью по дереву, коваными изделиями местных умельцев.
К примеру, Любовь Маслова из Озерок представила украинскую кухню. Сама она родом из Житомирской области, поэтому знает, как накормить гостей варениками с творогом и картошкой, клецками, дерунами (по-нашему драники), бутербродами, когда на черный хлеб кладется кусочек сала, голубцами, квашеной капустой. Все перечисленные блюда можно было отведать, подойдя к столику Озерского поселения. Не обошлось и без горилки!
Семья Кориговых из Ингушетии переехала в Большую Поляну 4 года назад, до этого 10 лет прожили в Липецке. Для ингушей, как и для всех кавказских народов, гость — лицо священное, ему подается самое лучшее. Множество блюд национальной кухни готовится из черемши, сыра, творога, тыквы, кукурузы. Поэтому на столе, накрытом ингушами, можно было отведать баранину, пирожки с тыквой — хингалаш, галушки из кукурузной муки, чапильгаш из тонкого теста с разной начинкой и другие.
Хади — мама пятерых детей — добрая, скромная женщина, но после того, как три дочери вышли в свадебных платьях, все внимание гостей переключилось на обворожительных девочек. Первая была одета в старинный наряд, он более закрытый, две другие — в современные свадебные наряды.
— У нас принято, чтобы рукодельницы из семьи вручную расшивали платье, но невеста этим не занимается, — пояснила Хади.
Еще привлек необычный серебряный пояс на одной из девочек. Оказалось, ему более 200 лет, в семье он передается из поколения в поколение.
Казинка представляла солнечную республику Таджикистан, которая славится фруктами, орехами, различными сладостями. На столе были и самбуса — пирожки из пресного теста с мясом, кульча — лепешки на кефире, и чапоти — из слоеного теста, их едят как хлеб. Все блюда приготовили Лия Тезиева и Сайфидин Хамидов. Кроме того, узнала, что по-таджикски праздничный стол называется дастархан.
Березовское поселение предложило блюда армянской кухни. Здесь, естественно, не обошлось без далмы — голубцов, завернутых в виноградные листья, можно было попробовать гату — пирожки из слоеного теста, а эти блюда готовятся именно в праздничные дни или к приезду дорогого гостя. Рядом лежала загравированная в рамке молитва «Отче наш…» на армянском языке.
Русскую кухню продемонстрировали Солдатское и Васильевка. Первое село удивило вкусной окрошкой из ржаной муки, второе — угощало всех желающих блинами, которые недавно пекли в каждом доме.
Покровское представляло Азербайджан. Здесь отведали хачапури, шашлык и сыр домашнего приготовления — пензир.
Национальное грузинское угощение привезли второтербунцы. Они приготовили одно из традиционных блюд — «Сациви». Так называют соус или готовое блюдо. Основной его ингредиент — мясо индейки (можно курицы), другая отличительная черта — большое количество дробленых грецких орехов, еще добавляется корица, шафран, чеснок.
Хоровод дружбы
Как вы думаете, можно раскрыть темперамент того или иного народа, его душу? Конечно, в танце, музыке, стихах. Во втором этапе фестиваля участники продемонстрировали свои творческие способности. Но прежде к ним обратился глава администрации района Сергей Барабанщиков, который до этого продегустировал угощения разных национальностей.
— В эти дни отмечается 25-летие со дня референдума, когда жители Советского Союза проголосовали за его сохранение, — сказал Сергей Николаевич. — Но политики не услышали свои народы, и вы знаете, что из этого получилось. Но мы по-прежнему продолжаем считать украинцев, армян, таджиков, казахов … своими братьями. Вторая дата — прошло два года с момента воссоединения Крыма с Россией. Полуостров снова вошел в состав Российской Федерации.
С 2007 года наш район вступил в программу по переселению соотечественников. За это время десятки россиян вернулись на родину. Важно — не какой национальности человек, а главное, чтобы он был трудолюбивым, миролюбивым, ответственным, порядочным. Сегодня нельзя было не восхищаться национальными костюмами, кухней, традициями разных народов. Надеюсь, мы будем жить дружно!
Первой на сцену вышла представительница Армении, Анна Асатрян, сыграв на фортепиано «Мелодию» Арно Бабаджаняна. В этот день зрители увидели цыганский, татарский танцы, «Лезгинку», русскую пляску, услышали песни на таджикском, молдавском, осетинском, украинском языках. Особенно запомнилась зажигательная грузинская песня «Маквала» в исполнении семьи Аскаровых, а также две украинские композиции: «Я не сдамся без бою» в исполнении Анастасии Мухиной и Дениса Кузьмина и «Одна калина», ее спела Алиса Рябцева.
Представители национальностей, участвовавшие в фестивале, сумели доказать, что у каждого народа есть то, чему можно поучиться, восхититься. Каждому участнику вручили дипломы и памятные подарки.
Хотелось, чтобы фестиваль национального творчества стал традиционным, и таким образом народы, проживающие на тербунской земле, сдружились!
Людмила БУНЦЕВА.
Категория: Культура | Добавил: luda_naidenova (21.03.2016)
Просмотров: 461 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Общие сведения
  • Газета выходит 3 раза в неделю: во вторник, четверг и субботу.
  • Объём газеты — 4 страницы.
  • Формат А3
  • Тираж - 3705 экз.
  • Индекс издания — 52627.
Контакты редакции
399540, Липецкая область, п.Тербуны, ул.Ленина, 101
(47474) 2-99-54 mayak48@list.ru
Mы в соцсетях:
Группа в соцсетях